无标题文档
 

李建芳

发布时间:2013-10-28 16:42:12

 
李建芳,女,1985年6月出生。就读于英国的University of Leeds的MA Conference Interpreting & Translation Studies文学硕士专业。2005.9-2007.7就读于西安外国语大学高级翻译学院翻译专业(05年西安外国语大学成立翻译学院,经考核选拔进入该院系就读翻译专业),获英语文学学士学位。2003.9-2005.7就读于西安外国语大学旅游学院英语旅游专业。重大奖励有2000年获得全国中学生英语竞赛一等奖。2004年到2012年相继在西安外语学院内开办的英语培训班以及多个培训机构和学校担任英语教师。在瑞士理诺士(上海)酒店管理学院有超过两年的跨文化教学经验。来自美、法、北欧、东欧、中亚、东南亚、南美、港澳台等20多个国家和地区的酒店管理专业学生与中国学生共享课堂,其中外籍学生比例约为40%。六个月对外汉语教学经验,主要教授锦江理诺士酒店管理学院的外籍学生中级汉语。为期一年的意大利独资企业新建厂项目全程陪同翻译及项目助理,翻译领域涉及建筑、进出口贸易、船务、企业管理等方面。项目助理工作内容包括项目图纸、工程量清单、合同等的翻译、会议谈判口译、商务陪同,协助工程业主方、承包方、监理、当地政府各部门间的协调与沟通。在上海近五年的自由翻译工作期间,为沪上多个公司及机构提供了广泛的商务口译和笔译服务,涉及旅游会展、建筑工程、合同认证、机械化工、对外贸易及自传等多个领域,项目外方来自加拿大、意大利、阿联酋和荷兰等国家,口译次数80余次,笔译字数余百万字。重要口译经历有,2007年在西安市亚非国家农业部长协商会任陪同口译(亚非多国农业部高官)。2004年到2007年数次为美国老年团西安行带团志愿者。重要笔译经历有:欧洲旅游局门户网站visiteurope.com 的汉化(英译汉约20余万字),微软(中国)北京科技园项目申请书及合作协议(英译汉约3万字),翻译一位澳籍华人的自传(汉译英约15万字)

 

 

无标题文档

版权所有:陕西省翻译协会    陕ICP备 05002037